Communications is a chance... that can't be left to chance. And if this is exactly what you think, welcome to EMMEQUADRO.

La comunicazione è un'opportunità che non può essere lasciata al caso. E "nel caso" la pensiate così, benvenuti in EMMEQUADRO.

EMMEQUADRO has been working in integrated communications at the institutional, corporate and marketing level since 2001.

EMMEQUADRO lavora dal 2001 nella comunicazione integrata: istituzionale, sociale e d'impresa.

Its main clients are bodies, societies, small and medium businesses, all looking for a partner to rely on, one who can find ad hoc solutions to communicate effectively, and even a bit emotionally.

Si rivolge prevalentemente ad enti, associazioni, piccole e medie imprese che sono alla ricerca di un partner su cui contare, che sappia trovare soluzioni ad hoc per comunicare in modo strategico e anche un po’ emotivo.

Marketing and sensitivity: after all, it's still true that advertisement is the soul of business.

Marketing e sensibilità: in fondo, è ancora vero che la pubblicità è l’anima del commercio.

EMMEQUADRO offers its clients experience and competence, acquired year after year, and mixes creativity with market rules, all served with the pleasure of making – and providing – a good job.

EMMEQUADRO mette a disposizione del cliente la propria esperienza e competenza, costruite negli anni, mescolando creatività e regole di mercato, con il piacere di fare – e dare – un buon lavoro.